ru:rpd:fan:underground_2
Различия
Показаны различия между двумя версиями страницы.
| ru:rpd:fan:underground_2 [2018/07/12 17:56] – создано mike | ru:rpd:fan:underground_2 [2018/07/12 18:07] (текущий) – mike | ||
|---|---|---|---|
| Строка 3: | Строка 3: | ||
| С трудом вскарабкавшись на очередной покрытый снегом холм, я вытер тыльной стороной ладони мокрый то ли от пота, то ли от снега лоб, и с облегчением увидел метрах в ста впереди крепкий частокол, | С трудом вскарабкавшись на очередной покрытый снегом холм, я вытер тыльной стороной ладони мокрый то ли от пота, то ли от снега лоб, и с облегчением увидел метрах в ста впереди крепкий частокол, | ||
| + | |||
| Может, оно и к лучшему - не уверен, | Может, оно и к лучшему - не уверен, | ||
| + | |||
| Один из стражников зашевелился, | Один из стражников зашевелился, | ||
| + | |||
| - Стоять! Кто таков? Куда идешь? | - Стоять! Кто таков? Куда идешь? | ||
| + | |||
| Я поежился - стоило остановиться, | Я поежился - стоило остановиться, | ||
| + | |||
| - Я направляюсь к торговцу диковинами Тофсле, | - Я направляюсь к торговцу диковинами Тофсле, | ||
| + | |||
| Острие копья поднялось наверх, | Острие копья поднялось наверх, | ||
| + | |||
| - Постоялого двора у нас пока что нет, можешь попроситься к местным жителям - те не откажут путнику в ночлеге. А лавка почтенного Тофслы уже закрыта, | - Постоялого двора у нас пока что нет, можешь попроситься к местным жителям - те не откажут путнику в ночлеге. А лавка почтенного Тофслы уже закрыта, | ||
| + | |||
| Я благодарно кивнул, | Я благодарно кивнул, | ||
| + | |||
| - А какие вообще новости? | - А какие вообще новости? | ||
| + | |||
| Страж с благодарностью принял мой подарок, | Страж с благодарностью принял мой подарок, | ||
| + | |||
| - Самая большая новость - это пропажа цельного отряда наемников, | - Самая большая новость - это пропажа цельного отряда наемников, | ||
| + | |||
| - С тех пор ничего интересного не происходило. | - С тех пор ничего интересного не происходило. | ||
| + | |||
| Второй страж дополнил: | Второй страж дополнил: | ||
| + | |||
| - Еще какой-то мужик три дня назад пришел, | - Еще какой-то мужик три дня назад пришел, | ||
| + | |||
| Я кивнул: | Я кивнул: | ||
| + | |||
| - Спасибо за информацию, | - Спасибо за информацию, | ||
| + | |||
| Понимая, | Понимая, | ||
| + | |||
| - Отворяй ворота! | - Отворяй ворота! | ||
| + | |||
| Второй пошевелил губами, | Второй пошевелил губами, | ||
| Створка бесшумно и плавно поползла вверх, открывая широкий проход, | Створка бесшумно и плавно поползла вверх, открывая широкий проход, | ||
| + | |||
| Подземка стала известной не так давно - несколько месяцев назад, копая у себя во дворе колодец, | Подземка стала известной не так давно - несколько месяцев назад, копая у себя во дворе колодец, | ||
| Все это я узнал от местного жителя с замечательным именем Первак. Однако я сюда приехал не ради рассказов впечатлительного деревенщины, | Все это я узнал от местного жителя с замечательным именем Первак. Однако я сюда приехал не ради рассказов впечатлительного деревенщины, | ||
| Мой наставник - магистр магии Степашка, | Мой наставник - магистр магии Степашка, | ||
| + | |||
| - Оденьтеся! Святой Элдрич и все угодники, | - Оденьтеся! Святой Элдрич и все угодники, | ||
| + | |||
| Я едва не подавился моченым яблоком, | Я едва не подавился моченым яблоком, | ||
| + | |||
| - Не обращевайте внимания, | - Не обращевайте внимания, | ||
| + | |||
| - Они мне как дети родные все до единого... - затем обернулся ко мне: | - Они мне как дети родные все до единого... - затем обернулся ко мне: | ||
| + | |||
| - А вы каким образом попали к нам в Подземку? | - А вы каким образом попали к нам в Подземку? | ||
| + | |||
| Я отрицательно качнул головой: | Я отрицательно качнул головой: | ||
| + | |||
| - Вряд ли мага можно назвать ученым. | - Вряд ли мага можно назвать ученым. | ||
| + | |||
| Священник скис - отношения между церковью и Орденом были не самые лучшие, | Священник скис - отношения между церковью и Орденом были не самые лучшие, | ||
| + | |||
| - Понятно...ну, | - Понятно...ну, | ||
| - | |||
| ====== Первый уровень. ====== | ====== Первый уровень. ====== | ||
| - Как нету кольца? | - Как нету кольца? | ||
| + | |||
| - Он и оставил, | - Он и оставил, | ||
| + | |||
| - А кому вы продали это кольцо? | - А кому вы продали это кольцо? | ||
| Торгаш прищурился, | Торгаш прищурился, | ||
| + | |||
| - Гмм...никак не могу припомнить лица того, кто приобрел у меня то замечательное колечко... Вроде бы высокий мужчина с рыжими усами... - я тотчас вспомнил о страже на воротах, | - Гмм...никак не могу припомнить лица того, кто приобрел у меня то замечательное колечко... Вроде бы высокий мужчина с рыжими усами... - я тотчас вспомнил о страже на воротах, | ||
| + | |||
| - Или он был невысокого роста и с животом? | - Или он был невысокого роста и с животом? | ||
| + | |||
| - Хотя... Это может быть кто-то совсем другой...сложно вспомнить! Одно я знаю точно - он еще не покинул пределов деревни! | - Хотя... Это может быть кто-то совсем другой...сложно вспомнить! Одно я знаю точно - он еще не покинул пределов деревни! | ||
| + | |||
| Я скрипнул зубами - мало того, что торговец продал кольцо, | Я скрипнул зубами - мало того, что торговец продал кольцо, | ||
| + | |||
| Я сунул руку за пазуху, | Я сунул руку за пазуху, | ||
| + | |||
| - Это кольцо очень важно для моего учителя. Попробуйте вспомнить лицо покупателя, | - Это кольцо очень важно для моего учителя. Попробуйте вспомнить лицо покупателя, | ||
| Глаза толстяка при виде такого богатства едва не выскочили из орбит, однако он нашел в себе силы ответить: | Глаза толстяка при виде такого богатства едва не выскочили из орбит, однако он нашел в себе силы ответить: | ||
| + | |||
| - Конечно! Его купил один из наемников, | - Конечно! Его купил один из наемников, | ||
| + | |||
| Я с трудом сохранил на лице вежливое выражение - подземелье находилось на территории деревни, | Я с трудом сохранил на лице вежливое выражение - подземелье находилось на территории деревни, | ||
| + | |||
| - Благодарю вас, милостивый господин! Да хранит вас Ватабу и святой Санта, владыка глубин! | - Благодарю вас, милостивый господин! Да хранит вас Ватабу и святой Санта, владыка глубин! | ||
| Я поспешил покинуть пыльную лавку - вряд ли толстяк обрадуется, | Я поспешил покинуть пыльную лавку - вряд ли толстяк обрадуется, | ||
| Однако что делать с кольцом? | Однако что делать с кольцом? | ||
| + | |||
| - Пройдоха! Обманщик! Чтоб тебя святой Элдрич покарал! | - Пройдоха! Обманщик! Чтоб тебя святой Элдрич покарал! | ||
| Проигнорировав раздавшийся за спиной крик, я пошел в сторону пещер - надеюсь, | Проигнорировав раздавшийся за спиной крик, я пошел в сторону пещер - надеюсь, | ||
| Завернув за угол дома, я нос к носу столкнулся с тем самым мужчиной, | Завернув за угол дома, я нос к носу столкнулся с тем самым мужчиной, | ||
| + | |||
| - Ба! Можешь в это поверить? | - Ба! Можешь в это поверить? | ||
| + | |||
| Я вырвал рукав из его рук, и шагнул в сторону: | Я вырвал рукав из его рук, и шагнул в сторону: | ||
| + | |||
| - Крысы? Вы о чем, уважаемый? | - Крысы? Вы о чем, уважаемый? | ||
| + | |||
| Тот оживился - видать, | Тот оживился - видать, | ||
| + | |||
| - Крысы, ваше магичество! Наука уже давно доказала, | - Крысы, ваше магичество! Наука уже давно доказала, | ||
| + | |||
| Я вздрогнул, | Я вздрогнул, | ||
| + | |||
| - А я-то тут при чем? | - А я-то тут при чем? | ||
| + | |||
| Чумной доктор недоуменно огляделся по сторонам: | Чумной доктор недоуменно огляделся по сторонам: | ||
| + | |||
| - Ну...вы же, вроде как, шли прямо ко входу в подземелья? | - Ну...вы же, вроде как, шли прямо ко входу в подземелья? | ||
| + | |||
| Я был вынужден признать его правоту: | Я был вынужден признать его правоту: | ||
| - | - Да, вы правы. Однако я не намеревался охотиться на крыс...особенно, | + | |
| + | - Да, вы правы. Однако я не намеревался охотиться на крыс...особенно, | ||
| + | любопытно посмотреть, | ||
| - И все же...если решите прикончить пару-тройку грызунов, | - И все же...если решите прикончить пару-тройку грызунов, | ||
| + | |||
| Я отмахнулся от доктора, | Я отмахнулся от доктора, | ||
| + | |||
| - Думаешь, | - Думаешь, | ||
| Первый этаж встретил меня потрескавшимися стенами, | Первый этаж встретил меня потрескавшимися стенами, | ||
| + | |||
| Странно. Учитель говорил о трех дверях, | Странно. Учитель говорил о трех дверях, | ||
| Осмотревшись, | Осмотревшись, | ||
| + | |||
| Несколько раз ударив по лестнице кулаком, | Несколько раз ударив по лестнице кулаком, | ||
| Палочка, | Палочка, | ||
| Семь шагов до ближайшей двери, и я осторожно выглядываю в длинный коридор. Тишину нарушал только мерный звук капель, | Семь шагов до ближайшей двери, и я осторожно выглядываю в длинный коридор. Тишину нарушал только мерный звук капель, | ||
| + | |||
| Очередная дверь, и небольшая комнатка - на сей раз с жильцом, | Очередная дверь, и небольшая комнатка - на сей раз с жильцом, | ||
| + | |||
| Раздался яростный писк, и тварь резво побежала ко мне, распахнув пасть с внушительным набором бритвенно острых зубов. Я вытянул руку, и с магического камня сорвался конструкт в виде белоснежной стрелы. Обычно мощности этого заклинания хватало, | Раздался яростный писк, и тварь резво побежала ко мне, распахнув пасть с внушительным набором бритвенно острых зубов. Я вытянул руку, и с магического камня сорвался конструкт в виде белоснежной стрелы. Обычно мощности этого заклинания хватало, | ||
| + | |||
| Я бросился от нее прочь, проклиная про себя Тофслу, | Я бросился от нее прочь, проклиная про себя Тофслу, | ||
| Страх придал мне сил, и я буквально взлетел вверх по лестнице - прямо в руки не ожидающих подобного стражников. | Страх придал мне сил, и я буквально взлетел вверх по лестнице - прямо в руки не ожидающих подобного стражников. | ||
| + | |||
| - Милсдарь, | - Милсдарь, | ||
| + | |||
| - Что случилось, | - Что случилось, | ||
| + | |||
| Я резко оглянулся... Само собой, крыса не могла залезть по вертикальной лестнице, | Я резко оглянулся... Само собой, крыса не могла залезть по вертикальной лестнице, | ||
| + | |||
| - Крыса! Огромная, | - Крыса! Огромная, | ||
| + | |||
| Стражи понимающе переглянулись: | Стражи понимающе переглянулись: | ||
| + | |||
| - Эвон оно как! Вы, сталбыть, | - Эвон оно как! Вы, сталбыть, | ||
| + | |||
| - Как это мы сразу не подумали о таком? Обычно ахвантуристы с собой кучу барахла тащат: снеди разной, | - Как это мы сразу не подумали о таком? Обычно ахвантуристы с собой кучу барахла тащат: снеди разной, | ||
| + | |||
| - Его магичество выглядел таким смелым, | - Его магичество выглядел таким смелым, | ||
| + | |||
| - Истинно так, клянусь Ватабу! | - Истинно так, клянусь Ватабу! | ||
| + | |||
| - Бывает... | - Бывает... | ||
| + | |||
| - Ага, иногда случается... | - Ага, иногда случается... | ||
| + | |||
| - Тише едешь - дальше будешь... | - Тише едешь - дальше будешь... | ||
| + | |||
| - Что упало, то пропало... | - Что упало, то пропало... | ||
| + | |||
| Я прервал их крайне содержательный диалог - сердце уже не колотилось как безумное, | Я прервал их крайне содержательный диалог - сердце уже не колотилось как безумное, | ||
| + | |||
| - И часто авантюристы сюда приходят? | - И часто авантюристы сюда приходят? | ||
| + | |||
| Один из стражей с задумчивым видом поскреб шлем кольчужной рукавицей: | Один из стражей с задумчивым видом поскреб шлем кольчужной рукавицей: | ||
| + | |||
| - По всякому бывает, | - По всякому бывает, | ||
| + | |||
| Второй поддакнул: | Второй поддакнул: | ||
| + | |||
| - Обычно такие ходят по первым пяти уровням, | - Обычно такие ходят по первым пяти уровням, | ||
| + | |||
| Я оглянулся на провал в земле за моей спиной: | Я оглянулся на провал в земле за моей спиной: | ||
| + | |||
| - А зачем они туда идут-то? | - А зачем они туда идут-то? | ||
| + | |||
| - По всякому бывает: | - По всякому бывает: | ||
| - | - И за сокровищами тоже ходят! Помнится, | + | |
| + | - И за сокровищами тоже ходят! Помнится, | ||
| + | оттуда - говорят, | ||
| Я навострил уши: | Я навострил уши: | ||
| + | |||
| - Кольцо регенерации? | - Кольцо регенерации? | ||
| + | |||
| Страж аж подпрыгнул от радости - будто это самое кольцо ему досталось: | Страж аж подпрыгнул от радости - будто это самое кольцо ему досталось: | ||
| + | |||
| - Истинно так, кольцом ренерегации называлось! Наша гадалка так ему и ответила - ренерегация! | - Истинно так, кольцом ренерегации называлось! Наша гадалка так ему и ответила - ренерегация! | ||
| + | |||
| Я оглянулся на чумного доктора, | Я оглянулся на чумного доктора, | ||
| + | |||
| - Что за гадалка? | - Что за гадалка? | ||
| + | |||
| - Гадалка из цыганского племени, | - Гадалка из цыганского племени, | ||
| + | |||
| Я поморщился: | Я поморщился: | ||
| + | |||
| - Хреновый из вашего торговца хранитель - он это кольцо недавно продал какому-то наемнику, | - Хреновый из вашего торговца хранитель - он это кольцо недавно продал какому-то наемнику, | ||
| + | |||
| - А что за гадалка? | - А что за гадалка? | ||
| + | |||
| - Старая дура, ничего не смыслящая в травологии - вот кто она такая! - от раздавшегося позади меня крика я подскочил на месте - ученый подкрался еще ближе, и решил принять активное участие в разговоре: | - Старая дура, ничего не смыслящая в травологии - вот кто она такая! - от раздавшегося позади меня крика я подскочил на месте - ученый подкрался еще ближе, и решил принять активное участие в разговоре: | ||
| + | |||
| - Наукой давно доказано, | - Наукой давно доказано, | ||
| + | |||
| Я иначе взглянул на его плащ - так вот откуда этот жалкий вид! Чумной доктор надоел цыганке своей наукой, | Я иначе взглянул на его плащ - так вот откуда этот жалкий вид! Чумной доктор надоел цыганке своей наукой, | ||
| + | |||
| - Гадалка может рассказать тебе все о неизвестном предмете: | - Гадалка может рассказать тебе все о неизвестном предмете: | ||
| + | |||
| Я пожал плечами - типичный набор для цыганки, | Я пожал плечами - типичный набор для цыганки, | ||
| + | |||
| - Коли вы впервые отправляетесь в подземелье, | - Коли вы впервые отправляетесь в подземелье, | ||
| + | |||
| - Эта деревня не перестает меня удивлять! Тут и библиотека есть? - я и в самом деле сильно удивился - не каждый город может похвастать собранием ученых книг, а тут страж деревни на десяток домов говорит о ней так запросто, | - Эта деревня не перестает меня удивлять! Тут и библиотека есть? - я и в самом деле сильно удивился - не каждый город может похвастать собранием ученых книг, а тут страж деревни на десяток домов говорит о ней так запросто, | ||
| + | |||
| - Я не заметил вывески, | - Я не заметил вывески, | ||
| Стражник довольно улыбнулся - любому будет приятно услышать похвалу своему городу или тем паче деревне: | Стражник довольно улыбнулся - любому будет приятно услышать похвалу своему городу или тем паче деревне: | ||
| + | |||
| - Прямо у выхода из Подземков, | - Прямо у выхода из Подземков, | ||
| Второй страж поспешил добавить: | Второй страж поспешил добавить: | ||
| + | |||
| - Тама раньше было хранилище для древесины - раньше-то наша деревня называлась Малая Деревяшка, | - Тама раньше было хранилище для древесины - раньше-то наша деревня называлась Малая Деревяшка, | ||
| + | |||
| - Оттого, | - Оттого, | ||
| + | |||
| Я вежливо кивнул - слушать пустую похвальбу бывшего лесоруба было неинтересно, | Я вежливо кивнул - слушать пустую похвальбу бывшего лесоруба было неинтересно, | ||
| + | |||
| - Понятно. Ну, спасибо за совет, пойду ознакомлюсь с вашей достопримечательностью. | - Понятно. Ну, спасибо за совет, пойду ознакомлюсь с вашей достопримечательностью. | ||
| Один стражник сделал шаг назад после такого длинного слова, посчитав его магией, | Один стражник сделал шаг назад после такого длинного слова, посчитав его магией, | ||
| + | |||
| - Прознакомьтесь конечно! Отчего ж не прознакомиться? | - Прознакомьтесь конечно! Отчего ж не прознакомиться? | ||
| + | |||
| Ученый был не столь благодушно настроен: | Ученый был не столь благодушно настроен: | ||
| + | |||
| - Одно название! Был я там - ни единой книги про небесные светила и периоды обращения комет! Нонсенс! - последнее слово он выкрикнул мне в спину, заставив стражей отойти еще на шаг в сторону - столько незнакомых слов за раз они, поди, и не слыхали. | - Одно название! Был я там - ни единой книги про небесные светила и периоды обращения комет! Нонсенс! - последнее слово он выкрикнул мне в спину, заставив стражей отойти еще на шаг в сторону - столько незнакомых слов за раз они, поди, и не слыхали. | ||
| + | |||
| Здание библиотеки было самым здоровым во всей Подземке, | Здание библиотеки было самым здоровым во всей Подземке, | ||
| + | |||
| - Доброго вам дня, сударь. - женщина окинула меня строгим взглядом, | - Доброго вам дня, сударь. - женщина окинула меня строгим взглядом, | ||
| + | |||
| - Полагаю, | - Полагаю, | ||
| + | |||
| Я неопределенно повертел ладонью. | Я неопределенно повертел ладонью. | ||
| + | |||
| - Полагаю, | - Полагаю, | ||
| + | |||
| Я кивнул. | Я кивнул. | ||
| + | |||
| - Полагаю, | - Полагаю, | ||
| + | |||
| - Здравствуйте. Добро пожаловать в библиотеку. Здесь вы можете найти информацию о самых разных диковинах, | - Здравствуйте. Добро пожаловать в библиотеку. Здесь вы можете найти информацию о самых разных диковинах, | ||
| - | - Н-на самом деле мы можем предоставить лишь те знания, | + | |
| + | - Н-на самом деле мы можем предоставить лишь те знания, | ||
| + | |||
| + | - она вновь окинула меня изучающим взглядом: | ||
| - Если я правильно помню, эта эмблема значит, | - Если я правильно помню, эта эмблема значит, | ||
| + | |||
| Я кивнул - несмотря на то, что я уже целый год изучал магию под руководством магистра Степашки, | Я кивнул - несмотря на то, что я уже целый год изучал магию под руководством магистра Степашки, | ||
| - | - Сейчас у нас не так много приключенцев - не сезон. Дороги занесены снегом, | + | |
| - | Через десять минут мой пыл немного поостыл - книга состояла из двух разделов, | + | - Сейчас у нас не так много приключенцев - не сезон. Дороги занесены снегом, |
| + | |||
| + | - она шагнула в сторону, | ||
| + | |||
| + | Через десять минут мой пыл немного поостыл - книга состояла из двух разделов, | ||
| + | |||
| + | Страшнее создания я не еще видывал! Ладно, что там дальше... . | ||
| Ого. И даже ого-го! Мне одной такой Сумчатой крысы хватит за глаза! Что уж говорить о скелетах, | Ого. И даже ого-го! Мне одной такой Сумчатой крысы хватит за глаза! Что уж говорить о скелетах, | ||
| - | Когда я спустя три часа подошел ко входу в подземелье, | + | |
| + | Когда я спустя три часа подошел ко входу в подземелье, | ||
| + | Сейчас я был готов ко всем неожиданностям, | ||
| - С возвращением, | - С возвращением, | ||
| + | |||
| - Вы, вашмилсть, | - Вы, вашмилсть, | ||
| + | |||
| Я утвердительно кивнул: | Я утвердительно кивнул: | ||
| + | |||
| - Так и есть. Посетил библиотеку, | - Так и есть. Посетил библиотеку, | ||
| + | |||
| - И храбрости! - вставил свои пять копеек первый стражник, | - И храбрости! - вставил свои пять копеек первый стражник, | ||
| Ладно, не буду ссориться из-за мелочи, | Ладно, не буду ссориться из-за мелочи, | ||
| + | |||
| - Храбрость нужна доблестной страже - для того, чтоб не замерзнуть на морозе, | - Храбрость нужна доблестной страже - для того, чтоб не замерзнуть на морозе, | ||
| + | |||
| - ...а магу наипервейшая цель - накопление мудрости, | - ...а магу наипервейшая цель - накопление мудрости, | ||
| Не думаю, что мои слова произвели на него хоть какое-то впечатление - но я и не нанимался воспитывать господ стражей... | Не думаю, что мои слова произвели на него хоть какое-то впечатление - но я и не нанимался воспитывать господ стражей... | ||
| + | |||
| - Тогда можете проходить, | - Тогда можете проходить, | ||
| + | |||
| Я кивнул, | Я кивнул, | ||
| Строка 166: | Строка 307: | ||
| Внизу ничего не изменилось - мрачная зала, две двери, неглубокие лужи на полу и крыса, стоящая прямо под лестницей. Ну ничего, | Внизу ничего не изменилось - мрачная зала, две двери, неглубокие лужи на полу и крыса, стоящая прямо под лестницей. Ну ничего, | ||
| + | |||
| Я спрыгнул с лестницы, | Я спрыгнул с лестницы, | ||
| + | |||
| - Вот дрянь! - я пнул носком сапога проклятое животное, | - Вот дрянь! - я пнул носком сапога проклятое животное, | ||
| + | |||
| - Получи, | - Получи, | ||
| + | |||
| Магическая стрела оборвала мучения сумчатой крысы, и та затихла, | Магическая стрела оборвала мучения сумчатой крысы, и та затихла, | ||
| Оставив труп крысы валяться на полу, я пошел в разведанном ранее направлении - дверь, короткий коридор, | Оставив труп крысы валяться на полу, я пошел в разведанном ранее направлении - дверь, короткий коридор, | ||
| + | |||
| Очередная дверь, очередная лужа на полу, и очередная спящая крыса. Я прикинул, | Очередная дверь, очередная лужа на полу, и очередная спящая крыса. Я прикинул, | ||
| + | |||
| Я поднял палочку, | Я поднял палочку, | ||
| + | |||
| В голову пришла идея ободрать крысу, чтобы отнести ее шкуру тому Чумному доктору: | В голову пришла идея ободрать крысу, чтобы отнести ее шкуру тому Чумному доктору: | ||
| + | |||
| Знания из деревенского детства пришлись как нельзя кстати, | Знания из деревенского детства пришлись как нельзя кстати, | ||
| Далее я использовал доказавшую свою действенность тактику: | Далее я использовал доказавшую свою действенность тактику: | ||
| + | |||
| После смерти десятого по счету грызуна я ощутил внезапный прилив сил...который тут же сменился голодом. Сколько я уже брожу по пустынным коридорам, | После смерти десятого по счету грызуна я ощутил внезапный прилив сил...который тут же сменился голодом. Сколько я уже брожу по пустынным коридорам, | ||
| Пообедать я решил здесь же: постелил на каменный пол свой плащ, уселся на него и достал из котомки круглый каравай. | Пообедать я решил здесь же: постелил на каменный пол свой плащ, уселся на него и достал из котомки круглый каравай. | ||
| + | |||
| - А что, весьма недурственно! | - А что, весьма недурственно! | ||
| + | |||
| Хлеб, купленный у Перваковской жены, был гораздо вкуснее того, которым юных магов кормили в Ордене. | Хлеб, купленный у Перваковской жены, был гораздо вкуснее того, которым юных магов кормили в Ордене. | ||
| С сожалением проглотив последний кусок, я встал с плаща, и привычным движением накинул его на плечи, застегнув бронзовую фибулу на левом плече. Теперь я готов продолжить поиски кольца, | С сожалением проглотив последний кусок, я встал с плаща, и привычным движением накинул его на плечи, застегнув бронзовую фибулу на левом плече. Теперь я готов продолжить поиски кольца, | ||
ru/rpd/fan/underground_2.txt · Последнее изменение: — mike
