User Tools

Site Tools


ru:rpd:localization

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.


Previous revision
ru:rpd:localization [2025/12/29 11:29] (current) mikhael_danilov
Line 1: Line 1:
 +====== Локализация ======
  
 +Remixed Pixel Dungeon есть не только на английском. В настоящий момент доступны следующие локализации:
 +  * Русская     ( поддерживается разработчиком )
 +  * Французская ( поддерживается сообществом )
 +  * Польская    ( поддерживается сообществом )
 +  * Испанская   ( поддерживается сообществом )
 +  * Бразильская ( поддерживается сообществом )
 +  * Корейская   ( поддерживается сообществом )
 +  * Итальянская ( поддерживается сообществом )
 +  * Немецкая    ( поддерживается сообществом )
 +  * Китайская   ( поддерживается сообществом )
 +  * Японская    ( поддерживается сообществом )
 +  * Турецкая    ( поддерживается сообществом )
 +  * Украинская  ( поддерживается сообществом )
 +
 +Несколько других локализаций в разработке на [[https://app.transifex.com/nyrds/remixed-dungeon/]]
 +
 +===== Возможности =====
 +
 +==== Mob_Gender ====
 +Для языков с грамматическим родом, можно определить род для каждого монстра. В этом случае соответствующие фразы также должны быть определены для каждого рода.
 +
 +Грамматический род указывается с помощью ключевых слов:
 +  * masculine
 +  * feminine
 +  * neuter
 +
 +Ключевые слова переводить не нужно!
 +
 +==== Mob_Objective_Name ====
 +В языках в которых отличаются словоформы для объекта (Ты ударил крысу) и субъекта (Крыса ударила тебя). Объектную форму можно и нужно указать отдельно. 
 +
 +==== Weapon_Gender ====
 +Также можно указать грамматический род для предметов (сейчас используется только для оружия ближнего боя)
 +
 +
 +{{tag> rpd dev}}