ru:rpd:localization
Локализация
Remixed Pixel Dungeon есть не только на английском. В настоящий момент доступны следующие локализации:
- Русская ( поддерживается разработчиком )
- Французская ( поддерживается сообществом )
- Польская ( поддерживается сообществом )
- Испанская ( поддерживается сообществом )
- Бразильская ( поддерживается сообществом )
- Корейская ( поддерживается сообществом )
- Итальянская ( поддерживается сообществом )
- Немецкая ( поддерживается сообществом )
- Китайская ( поддерживается сообществом )
- Японская ( поддерживается сообществом )
- Турецкая ( поддерживается сообществом )
- Украинская ( поддерживается сообществом )
Несколько других локализаций в разработке на Transifex
Возможности
Mob_Gender
Для языков с грамматическим родом, можно определить род для каждого монстра. В этом случае соответствующие фразы также должны быть определены для каждого рода.
Грамматический род указывается с помощью ключевых слов:
- masculine
- feminine
- neuter
Ключевые слова переводить не нужно!
Mob_Objective_Name
В языках в которых отличаются словоформы для объекта (Ты ударил крысу) и субъекта (Крыса ударила тебя). Объектную форму можно и нужно указать отдельно.
Weapon_Gender
Также можно указать грамматический род для предметов (сейчас используется только для оружия ближнего боя)
ru/rpd/localization.txt · Последнее изменение: 2018/12/30 14:32 — mike